영어번역 부탁드립니다 번역기 돌려도 이해가 안되네요 ㅜㅜ호텔에서 예약금을 환불빋지 못한 상황입니다호텔측에서 보낸
영어번역 부탁드립니다 번역기 돌려도 이해가 안되네요 ㅜㅜ호텔에서 예약금을 환불빋지 못한 상황입니다호텔측에서 보낸
번역기 돌려도 이해가 안되네요 ㅜㅜ호텔에서 예약금을 환불빋지 못한 상황입니다호텔측에서 보낸 메일 내용인데 이해가 잘 안되네요참고로 여기에 나오는 화폐단위는 위안으로 중국화폐입니다감사합니다we are very sorry for the inconvenience caused to you. Please check the deduction record of 134 yuan at your convenience and confirm whether it is consistent with the time of our pre-authorization. We have checked the hotel's collection records for that day, and the result shows that only 134 yuan was charged from your card, with no other additional charges. If the bill shows a consumption amount of 134 yuan, there will be no refund record of 2000 yuan. If you paid 134 yuan through other means, please provide us with a screenshot of the relevant payment record at your convenience for further verification. We have checked the bill records on the hotel merchant platform and confirmed that there is only one deduction of 134 yuan from your card. Due to privacy protection policies, we cannot directly contact your card- issuing bank unless we obtain your explicit authorization and you provide the necessary detailed information.

고객님의 편의에 따라 134위안의 공제내역을 확인하시고, 사전 승인 시간과 일치하는지 확인해 주시기 바랍니다.
저희는 그날 호텔의 징수 기록을 검토한 결과, 귀하의 카드에서 134위안만 청구되었고, 다른 추가 비용은 청구되지 않은 것으로 나타났습니다.
청구서에 134위안의 소비 금액이 표시되어 있는 경우 2000위안의 환불 기록은 없습니다. 다른 방법으로 134위안을 지불한 경우 해당 지불 기록의 스크린샷을 제공해 주십시오.
저희는 호텔 상인 플랫폼에서 청구 기록을 확인했고 귀하의 카드에서 134위안의 공제 금액이 한 번만 있는 것을 확인했습니다. 개인정보 보호 정책으로 인해 귀하의 카드에 직접 연락할 수 없습니다.
귀하의 명확한 승인을 받고 필요한 세부 정보를 제공하지 않는 한, 발급 은행에 지불 요청을 할 수 없습니다.