회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 부탁해요 名古屋来る時の予定奪っちゃうね 번역해보니 예정을 뺐어버리네?? 이렇게 나와요 ㅠㅠ
일본어 번역 부탁해요 名古屋来る時の予定奪っちゃうね 번역해보니 예정을 뺐어버리네?? 이렇게 나와요 ㅠㅠ
名古屋来る時の予定奪っちゃうね 번역해보니 예정을 뺐어버리네?? 이렇게 나와요 ㅠㅠ
어떤 대화가 오고갔는지는 모르겠으나
문장만 봤을땐 나고야에 놀러왔을때의 일정을 본인에게 쓰도록 하겠다는 뉘앙스로 보입니다.
질문하기
답변 등록
항공권 여권 정보 변경 제가 해외여행은 처음이라 트립닷컴에서 항공권을 예매했는데 예매할때 가격이랑 시간대가 당장
2025-09-08 19:37:51
신혼여행 패키지가 많이 비싼편인가요? 신혼여행으로 5박7일 동남아 패키지로 다녀올려고 견적 받았는데500만원초반대로 나왔습니다 뭐 숙소는
2025-09-08 19:37:45
아시아나 항공 위탁수하물 위탁 수하물로 작은 가방하고 캐리어 하나 하려고 하는데 가방도 추가
2025-09-08 19:37:24
대만에서 보낸 EMS 언제쯤 받을 수 있을까요 RG812457435TW운송장 번호입니다.우체국 배송조회에서는 계속 발송대기라고만 뜨고다른 사이트에서는 9월 6일 비행기로
2025-09-08 19:37:16
대만에서 인기 있는 유니클로 패딩은 어떤 종류인가요? 대만에서 현재 인기 있는 유니클로 패딩 제품에는 어떤 것들이 있는지
2025-09-08 18:38:17